Різне > Віра, релігія, філософія, світогляд

Відродимо, очистимо і підтримаймо наші українські культурно-духовні традиції

<< < (3/11) > >>

Lyolik:

--- Цитата: Глінтвейнович від 23 Січня 2013, 00:52:35 ---
--- Кінець цитати ---
То якось в церкві щось дяки замріялись і таке співали  :D



--- Цитата: Глінтвейнович від 23 Січня 2013, 00:52:35 ---
--- Кінець цитати ---
сто відсотків!

Відповідь від: 23 Січня 2013, 09:31:32
--- Цитата: Alexander від 23 Січня 2013, 09:16:40 ---
--- Кінець цитати ---
Ми то знаєм, але й насправді заучують так, а батьки тішаться, що хоч вивчили, і то їм гордість  і радість.

Alexander:
трохи тексту :)

Знання синонімічного багатства нашої мови допомогло б колядникам, особливо юним, уникати помилок. Погодьтеся, прикро вражає господарів недбалість деяких дітей, які, з гарним наміром прибувши до  них на Різдво, без потреби переінакшують слова давніх текстів. Найразючіший приклад – відома усім коляда «Нова радість стала». До речі, фахівці стверджують, що в оригіналі тексту було «Нова рада стала», а вже пізніше упорядники кантичок-колядників (збірників коляд) замінили слово рада на радість.  Але одна річ, якщо спеціалісти осучаснюють давні тексти народних пісень, а інша – коли кожен з нас мінятиме слова на свій розсуд. Звернімо увагу на те місце в коляді «Нова радість стала», яке останнім часом колядники вже геть бездумно перекручують, спотворюючи зміст оригіналу: «Як чоловік, пеленами убого повився».  Цей уривок із тексту коляди виявився занадто складним, незрозумілим для багатьох наших сучасників – і вони почали тлумачити його по-своєму: «Як чоловік з пеленами у Бога повився» або «Як чоловік з пеленами в Бога оповився».  Гарненько вдумаймось у значення чотирьох слів. По-перше, чоловік. Це слово в  мові має не тільки значення «особа чоловічої статі, мужчина» і «муж», а й «людина». Саме в цьому значенні вжито його у коляді: не як Бог, а як людина, адже Ісус Христос має ці дві іпостасі. По-друге, ще донедавна люди повивали немовлят. Як спитаємо: чим повивали чи з чим? Звісно, що чимось повивають: пеленами, пеленками, а не з чимось. Пригадаймо зі школи таке поняття, як дієслівне керування. Отже, тут – орудний відмінок без прийменника: повивають чим? – пеленами ( так само, як витирають чим? – рушником; підперізують чим? – поясом, повивачем). Треба, щоб наші юні колядники відучилися від отого  « з пеленами», бо прийменник з тут недоречний. Уявіть, що хтось казав би: «витерся з рушником» чи «копає з лопатою» або «пише з олівцем». По-третє, повився.  Пасивна дієслівна форма на -ся – це архаїзм. Витлумачимо по-сучасному – Його повили (сповили) пеленами.  По-четверте – убого. Це синонім до слова бідно. Знаємо, що Сина Божого все життя супроводжували убогість, приниження та страждання, і для новонародженого Дитяти не знайшлось багатої одежі, як належало б Цареві світу: Його повито як звичайного чоловіка, як людину, – скромно, убого, та ще й у холодній стаєньці, де «Йосиф старенький пелени гріє», де звірята хухають, зігрівають своїм диханням Боже Дитя, убого повите пеленами.

Олександра ЗАХАРКIВ.

Сонечко+:

--- Цитата: Глінтвейнович від 23 Січня 2013, 00:52:35 ---а скільки чув,що дорослі так співають?
--- Кінець цитати ---
Так, особливо ріже вухо і дивує, коли таке лунає із ЗМІ.

Відповідь від: 23 Січня 2013, 21:36:55Сьогодні у церкві прозвучало пояснення, про те, що правитись повинно не на старослов"янській, а на сучасній українській мові. І не підлягати ні Московському патріархату, ні Риму та молитись ми повинні за здоров"я українського Філорета, а не, наприклад, Римського Папи чи російських "святійшин".

newroman:
кожна Церква молиться за свого предстоятеля. Многая літа патріарху Філарету! який на днях відзначив своє 84 ліття.

Lyolik:

--- Цитата: newroman від 27 Січня 2013, 23:08:57 ---кожна Церква молиться за свого предстоятеля. Многая літа патріарху Філарету! який на днях відзначив своє 84 ліття.
--- Кінець цитати ---
Молюся за Папу, ноги мої та й серце, як і хрищення в  УГКЦ. А патріарха Філарета особливо поважаю, в т.ч. як патріота . Многая йому літа!  :bouquet:
Відповідь від: 27 Січня 2013, 23:19:55
--- Цитата: Сонечко+ від 27 Січня 2013, 22:27:36 ---та молитись ми повинні за здоров"я українського Філорета, а не, наприклад, Римського Папи чи російських "святійшин".
--- Кінець цитати ---
До чого це в такій темі?  :unknow ви не вірите, що ми поряд з вами десь щось та й відроджуємо? Ви ж модератор, не тягайте ковдру  :), що буде з форуму?  :unknow Поділ на конфесії? Думав що тут  Калушани, які є різними, справді цікаво  :good

Справді, не у тій темі. Зараз перенесу.

Навігація

[0] Сторінка Повідомлень

[#] Наступна сторінка

[*] Попередня сторінка

Перейти до повної версії