Вільний форум міста Калушa

Please login or register.

Увійти
Розширений пошук  

Форуму:

10 років 9 місяців 23 дні

Автор Тема: Український кінематограф  (Прочитано 20648 раз)

0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.

Хорс

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +99/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 776
  • Син України
  • Останні відвідини:
    07 Лютого 2010, 17:24:54

    Звідки: Станіслав
Український кінематограф
« Прочитано #20 : 06 Березня 2008, 16:45:24 »

«Українцям – кіно українською!»
Приховано: Показати

00:14 6.03.2008

6 березня 2008 року Всеукраїнське об'єднання «СВОБОДА» проведе акцію «Українцям – кіно українською!» перед Міністерством культури і туризму України.


--------------------------------------------------------------------------------

Акція спрямована на підтримку політики міністерства щодо обов'язкового дублювання іноземних фільмів українською мовою та є виявом солідарності з українськими акторами, звукорежисерами, технічними та творчими працівниками, задіяними у процесі озвучування іноземних фільмів.

Початок акції о 12-30 біля приміщення Міністерства культури та туризму (вул. Івана Франка 19).

В акції візьмуть участь Олег ТЯГНИБОК, Юрій ІЛЛЄНКО, Богдан БЕНЮК, Анатолій ХОСТІКОЄВ, Михайло ІЛЛЄНКО, Галина ЯБЛОНСЬКА, Андрій СЕРЕДА, Наталя СУМСЬКА, Лесь ЗАДНІПРОВСЬКИЙ, Олесь САНІН, Ольга ЧЕРНІЛЕВСЬКА, Костянтин ЛІНАРТОВИЧ.

Після завершення акції ВО «Свобода» передасть до Служби безпеки України звернення з вимогою припинити культурний сепаратизм та брутальне порушення Конституції України спекулянтами неукраїнського походження, які роблять ґешефт на окупації українського інформаційного простору.

Прес-служба Київської міської

організації ВО «СВОБОДА»

8-050-828-62-42

8-066-635-50-37
Записаний
Той, хто знайшов істину сотні років тому; той, хто віддав життя, омиваючи власною Кров'ю Рідну Землю... Той сьогодні попереду нас. Це світло квітучих ідеалів, що освітлюють нам довгий шлях серед духовних порожнеч.

yurko

  • Адміністратор
  • *
  • Карма +1193/-13
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 21068
  • Останні відвідини:
    Сьогодні в 22:21:45

    Звідки: Чорновола-Шахтарська-Леніна-Салінарна-Пілсудського
Український кінематограф
« Прочитано #21 : 06 Березня 2008, 18:19:25 »

УРА УРА УРА
Так тримати!
Нарешті!
Бо інакше нічого не буде. України не буде.
Записаний
Cпочатку приходить російська культура, російська мова, а вже за ними – російські війська!

Хорс

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +99/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 776
  • Син України
  • Останні відвідини:
    07 Лютого 2010, 17:24:54

    Звідки: Станіслав
Український кінематограф
« Прочитано #22 : 06 Березня 2008, 22:59:45 »

Режисер Дмитро Сан зняв кіно про кохання через Інтернет

Приховано: Показати

 У Києві завершилися зйомки повнометражного телефільму “Вікно моєї кімнати”.

Це історія дівчини-інваліда, яка вирішила шукати своє кохання через Інтернет. Історія дівчини, яка не втратила віру в життя. Історія кохання. Саме про це нова стрічка молодого українського режисера Дмитра Сана “Вікно моєї кімнати”.



--------------------------------------------------------------------------------
 
– Я шукав гостру соціальну тему, актуальну, – розповідає Дмитро. –Намагався поставити себе на місце людей, які мають такі проблеми... Кіно має бути, по-перше, цікавим, а, по-друге – про те, що болить. “Вікно моєї кімнати” – це історія боротьби людей з обмеженими можливостями. Людина має фізичні вади, але вона сильніша, ніж та, що фізично досконала.

Виписувати роль головної героїні було непросто, адже для цього треба розуміти психологію людей з обмеженими можливостями.

– Я бачив, як вони пересуваються, як їм допомагають, як на них дивляться, як вони себе позиціонують, як вони соромляться...



На роль головної героїні запросили молоду українську актрису, яка тільки торік закінчила акторський факультет Київського національного університету театру, кіно і телебачення ім. Карпенка-Карого, – Марину Кукліну. Дебют одразу в головній ролі – мрія будь-якої актриси. Чи може Марина претендувати на звання нової зірки українського кінематографу – ще не відомо. Зйомки тільки закінчилися, зараз стрічка на стадії монтажу.

До нової ролі Кукліна звикала поступово, психологічно дівчині було важко.



– Я довго вживалася в роль... Я задавалася питанням, чи можна, взагалі знайти в собі сили, приводи для радості, для зацікавленості в цьому житті? Я спостерігала за інвалідами. Не можу обмежитися словом “важко”, це не те слово. Було боляче. Психологічно важко. Гнітить сама атмосфера – навіть інвалідне крісло, у якому я постійно перебувала...

До речі, кастинг на роль молодої героїні був тривалий: переглянули майже півсотні професійних актрис. Та коли Дмитро Сан побачив Кукліну, то одразу зрозумів, що це саме вона.



За його словами, родзинка фільму в тому, що всі ролі виконали українські актори: відомий актор Олексій Горбунов (“День народження Буржуя”, “Каменська”, “Марш Турецького”, “Живий”, “Happy people”), актриса Вікторія Корсун ("Поляна казок", "Танго смерті"), а також початківці Марина Кукліна, Ренат Сеттаров та інші.



– Усі актори мають бути з України, вирішив я, коли починав роботу над проектом, – розповідає режисер. – У нас крутиться багато фільмів, серіалів, проте на більшість із них запрошують російських акторів, а наші знімаються на другому плані. Якщо в нас не буде власної української команди акторів, ми ніколи не матимемо свого кінематографу. Будуть кінотусовки, кінопродукція, кінофестивалі, але без своїх акторів ми не зможемо взяти участі в престижному світовому чи європейському фестивалі.

Вікторія Корсун, яка зіграла не одну роль у російських стрічках, із Дмитром погоджується.

До речі, на знімальному майданчику картини “Вікно моєї кімнати” Вікторія після двадцятилітньої перерви знову зустрілася з Олексієм Горбуновим. Вони були партнерами у стрічці, яка знімалася ще 1986 року.

У новому фільмі Корсун зіграла вже немолоду жінку.

– Так, тепер я граю мам, – сміється актриса. – Часто мене старять у кадрі – це трохи несподівано для мене...

До початку зйомок Дмитро Сан нікого з акторів-початківців не знав. Ходив по театрах, дивився репетиції. З Ренатом Сеттаровим – теж студентом театрального університету ім. Карпенка-Карого – він познайомився в студентській їдальні.

– Ми поговорили про життя, випили чаю, я розповів про сценарій, він – розказав свої історії. І я відчув, що це той герой, про якого я писав. Можливо, майстерність ще попереду, адже він ще студент, але він є герой, якого я шукав.

До речі, Ренат навчається акторської майстерності під керівництвом корифея українського театру, народного артиста України Богдана Ступки. Зазвичай викладачі не заохочують студентів зніматися в кіно. Але Ренатові пощастило. По-перше, більша частина зйомок припала на його зимові канікули. А по-друге, Богдан Сильвестрович сам не гребує зйомками у численних фільмах.

Зйомки фільму тривали протягом 20 днів у Києві. Його планують випустити наприкінці весни. Який телеканал купить стрічку – остаточно не відомо. Нині бюджет картини сягає $160 тисяч, але попереду стрічку чекає ще монтаж, накладання звуку, тому в цілому організатори планують витратити $200–250 тисяч. Фінансування здійснюється за рахунок приватних бізнес-інвестицій.

Стрічка під робочою назвою "Вікно моєї кімнати" стала другою серйозною роботою режисера.

Перший фільм "Ніщо та Ніколи", який розповідає про Помаранчеву революцію, Дмитро зняв за власні гроші, потративши всього 9 тисяч доларів. Дебютна 40-хвилинна робота молодого режисера перемогла на американському кінофестивалі "Temecula Valley International Film Festival" 2006 року як краще документальне кіно.
Записаний
Той, хто знайшов істину сотні років тому; той, хто віддав життя, омиваючи власною Кров'ю Рідну Землю... Той сьогодні попереду нас. Це світло квітучих ідеалів, що освітлюють нам довгий шлях серед духовних порожнеч.

Хорс

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +99/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 776
  • Син України
  • Останні відвідини:
    07 Лютого 2010, 17:24:54

    Звідки: Станіслав
Український кінематограф
« Прочитано #23 : 25 Березня 2008, 20:00:58 »

Рок-характерники з «Кому вниз» - за українське кіно
Приховано: Показати

12:54 25.03.2008

Лідер гурту «КОМУ ВНИЗ» Андрій Середа та продюсер і бас-гітарист гурту «КОМУ ВНИЗ» Сергій Степаненко підтримують «Марш Українського Глядача». Про це вони розкажуть на прес-конференції 26 березня.


--------------------------------------------------------------------------------
 

 

26 березня 2008 року о 10-30 в УНІАН з трансляцією на 5-му каналі відбудеться прес-конференція ініціаторів «МАРШУ УКРАЇНСЬКОГО ГЛЯДАЧА», який пройде у Києві 29 березня 2008 року під гаслом «Від кіна українською – до українського кіна». Марш пройде вулицями української столиці і завершиться переглядом українських кіно- та мультфільмів на Майдані Незалежності.

Учасники прес-конференції: голова ВО «Свобода» Олег Тягнибок, актор Національного академічного драматичного театру ім. І.Франка Богдан Бенюк, спортивний оглядач телеканалу «ICTV» Ігор Мірошниченко, кінорежисер Михайло Іллєнко, лідер гурту «КОМУ ВНИЗ» Андрій Середа, продюсер, бас-гітарист гурту «КОМУ ВНИЗ» Сергій Степаненко

Місто проведення прес-конференції: м. Київ, вул. Хрещатик, 4, конференц-зал УНІАН.

29 березня 2008 року Всеукраїнське об'єднання «Свобода» проведе у Києві Марш українського глядача.

Акція є наступним етапом боротьби за звільнення українського інформаційного простору від окупації. Після утвердження обов'язкового дублювання українською мовою фільмів іноземного виробництва ми вимагатимемо відродження української кіноіндустрії. Ми робимо наступний крок: від кіна українською – до українського кіна.

Нагадуємо, 6 березня 2008 року «Свобода» провела пікет Міністерства культури і туризму України на підтримку політики міністерства щодо обов'язкового дублювання іноземних фільмів українською мовою. Учасники пікету «Українцям – кіно українською!» солідаризувалися з українськими акторами, звукорежисерами, технічними та творчими працівниками, задіяними у процесі озвучування іноземних фільмів. Акцію підтримали українські актори, режисери, письменники.

З позицією ВО«Свобода» в питанні дублювання кінофільмів можна ознайомитись на сайті «Свободи».


Записаний
Той, хто знайшов істину сотні років тому; той, хто віддав життя, омиваючи власною Кров'ю Рідну Землю... Той сьогодні попереду нас. Це світло квітучих ідеалів, що освітлюють нам довгий шлях серед духовних порожнеч.

Хорс

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +99/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 776
  • Син України
  • Останні відвідини:
    07 Лютого 2010, 17:24:54

    Звідки: Станіслав
Український кінематограф
« Прочитано #24 : 27 Березня 2008, 19:43:19 »

Марш українського глядача відбудеться за будь-якої погоди
Приховано: Показати


19:32 27.03.2008

26 березня 2008 року в УНІАН відбулась прес-конференція ініціаторів Маршу українського глядача, який пройде у Києві 29 березня 2008 року під гаслом «Від кіна українською – до українського кіна».


--------------------------------------------------------------------------------
 

 

У прес-конференції взяли участь голова ВО «Свобода» Олег ТЯГНИБОК, кінорежисер Юрій ІЛЛЄНКО, актор Національного академічного драматичного театру ім. І. Франка Богдан БЕНЮК, спортивний оглядач телеканалу «ICTV» Ігор МІРОШНИЧЕНКО, кінорежисер Михайло ІЛЛЄНКО, лідер гурту «КОМУ ВНИЗ» Андрій СЕРЕДА, продюсер, бас-гітарист гурту «КОМУ ВНИЗ» Сергій СТЕПАНЕНКО.

Учасники конференції гостро висвітили проблему окупації українського інформаційного простору та потребу боротьби українців за звільнення від цієї окупації.

В питанні підготовки до Маршу голова ВО «Свобода» Олег Тягнибок наголосив на тому, що ідея проведення Маршу знаходить широку підтримку в українців, але наштовхується на саботаж Київської влади на чолі з Черновецьким, що досі зволікає з наданням дозволу на демонстрацію українських фільмів на Майдані Незалежності. «Проте, Марш відбудеться за будь-якої погоди. І ми сподіваємось, що не буде активної протидії з боку Київської адміністрації та правоохоронних органів. Врешті, ми діємо відповідно до Конституції України», – завершив лідер «Свободи».

Також організатори Маршу українського глядача повідомили про те, що Марш розпочнеться о 18 00 на Софійській площі і пройде вулицями української столиці: Володимирською, Льва Толстого, Великою Васильківською та Хрещатиком.

Акція завершиться переглядом українських кіно- та мультфільмів на Майдані Незалежності.

Будуть показані такі роботи: «Йшов трамвай № 9» (Степана Коваля), «Встати! Ать-два!» (Олександра Ігнатуша), «Крила» (Олександра Усіка), «Методика виконання злочинів» (Артура Лі), «Проти сонця» (Валентина Васяновича), «Тир» (Тараса Томенка), «Приблуда» (Валерія Ямбурського), «Стіна» (Романа Бровка), «Наступний» (Анатолія Лавренішина). Демонструватимуться відеокліпи «КОМУ ВНИЗ», Олега Скрипки, Сашка Положинського, «Мандрів» та ін.

Прес-служба Київської міської
організації ВО «СВОБОДА»
8-067-441-46-01
8-050-828-62-42
е-mail: kyiv@kyiv.vosvoboda.info


Записаний
Той, хто знайшов істину сотні років тому; той, хто віддав життя, омиваючи власною Кров'ю Рідну Землю... Той сьогодні попереду нас. Це світло квітучих ідеалів, що освітлюють нам довгий шлях серед духовних порожнеч.

Хорс

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +99/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 776
  • Син України
  • Останні відвідини:
    07 Лютого 2010, 17:24:54

    Звідки: Станіслав
Український кінематограф
« Прочитано #25 : 25 Квітня 2008, 22:54:30 »

Трилогія про Хмельницького обійшлася у 12 мільйонів гривень
Приховано: Показати

Фільм хочуть повезти до Канн

Трилогію "Богдан-Зіновій Хмельницький" знімали сім років. 8 травня стрічка виходить у вітчизняний прокат, а 4-го її показуватимуть на площах великих міст і обласних центрів України. У травні виповнюється 360-та річниця Національно-визвольної війни 1648-1657 років.

- Цим фільмом я вирішив попрощатися з великим екраном, - зізнається режисер Микола Мащенко, 79 років, на прес-конференції з нагоди виходу картини.


--------------------------------------------------------------------------------


Головну роль виконав актор столичного театру ім. І. Франка 56-річний Володимир Абазопуло. Під час зйомок він тяжко хворів.

- Володимир прийшов до мене і сказав: "Продовження зйомок додасть мені життя", - згадує Мащенко.

Спочатку планувалося, що роль Хмельницького виконуватиме Богдан Ступка.

- Богдана Сильвестровича я відпустив грати Мазепу в фільмі Юрія Іллєнка, - пояснює режисер. - Бо в ролі Хмельницького він уже знімався (у "Вогнем і мечем" Єжі Гофмана. - "ГПУ"), а Мазепи - ні. А ще поступився грошима, костюмами та зброєю для "Молитви за гетьмана Мазепу".

- Раніше я не знав, що у Хмельницького перша дружина, яка народила йому чотирьох синів, була прикута до ліжка, - зізнається режисер. - І він привів у дім другу жінку. Потім його син власноруч її убив.

- Отими самими руками життя позбавив, - підтверджує ці слова Остап Ступка, 40 років. Він зіграв сина гетьмана Тимоша.

У зйомках батальних сцен брали участь по півтисячі вершників. Коли кінний полк атакував уперше, 30 наїзників попадали: тварини злякалися вибухів.

- Довелося і коней учити кіномайстерності, - усміхається Микола Мащенко. - Зараз наш полк пасеться у Василькові під наглядом козака Петра.

Бюджет трилогії - 12 мільйонів гривень. Повернути кошти лише показами в Україні, де 300 сучасних кінотеатрів, нереально, впевнена голова державної служби кінематографії 51-річна Ганна Чміль, присутня на прес-конференції. Картину просуватимуть на зарубіжні кіноринки. Вона вже має російський дубляж і англійські субтитри. "Хмельницького" сподіваються показати на кінофестивалях у Каннах, Нью-Йорку і Канаді. Компанія "Оболонь" випустить 150 тис. ліцензійних дисків з фільмом.

http://gpu.ua/


Записаний
Той, хто знайшов істину сотні років тому; той, хто віддав життя, омиваючи власною Кров'ю Рідну Землю... Той сьогодні попереду нас. Це світло квітучих ідеалів, що освітлюють нам довгий шлях серед духовних порожнеч.

valeralubitkino

  • Новачoк
  • Карма +0/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 3
  • Останні відвідини:
    03 Лютого 2009, 00:10:17

    Звідки: lviv
Український кінематограф
« Прочитано #26 : 03 Лютого 2009, 00:08:49 »

Що до "підняти" ще так далеко , як результат бачите самі - "Штольня". Актуальнішою стоїть проблема дубляжу і перекладу на українську. Висловлюю абсолютну підтримку рішенню Конституційного суду оскільки вважаю це слугуватиме розвитку української мови. Ну за популяризацію, а також за рецензії на рідній мові обома руками, зокрема це можна почитати і побачити соїми очима http://kinoblog.com/
Записаний

syddia

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +369/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 2160
  • Останні відвідини:
    17 Вересня 2017, 21:38:01

Український кінематограф
« Прочитано #27 : 03 Лютого 2009, 08:40:36 »

Висловлюю абсолютну підтримку рішенню Конституційного суду оскільки вважаю це слугуватиме розвитку української мови.
  Також вважаю це вірним, але гадаю, що у теперішній час кризи кінотеатри показуватимуть з будь яким перекладом аби лиш це було подешевше. Кажуть, що тепер значно подорожчали квитки у кінотеатрах, оскільки народ не став більше заробляти, то мабуть і відвідуваніть кінотеатрів спаде...  :(
Записаний

yurko

  • Адміністратор
  • *
  • Карма +1193/-13
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 21068
  • Останні відвідини:
    Сьогодні в 22:21:45

    Звідки: Чорновола-Шахтарська-Леніна-Салінарна-Пілсудського
Український кінематограф
« Прочитано #28 : 09 Лютого 2009, 09:25:11 »

Вчора переглянув "Владика Андрей"

 Про фільм багато написано тут http://h.ua/story/150410/

Від себе скажу, що фільм гарний, особливо як для нашого кінематографа, який у комі. Автор дійсно зумів підвести глядача і до Бога і в ту епоху і що ще важливіше зумів показати якою великою Людиною був митрополит Шептицький. Дуже гарно зіграв роль митрополита Сергій Романюк. 
Зле, що наше кіно не живе. Людям вже набридла одноманітність американських фільмів і деколи хочеться подивитися щось зовсім інакше.
Записаний
Cпочатку приходить російська культура, російська мова, а вже за ними – російські війська!

Софія

  • Постійний користувач
  • ***
  • Карма +13/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Жіноча
  • Повідомлень: 133
  • Останні відвідини:
    24 Липня 2016, 12:45:16

    Звідки: вул. Пушкіна
Український кінематограф
« Прочитано #29 : 02 Березня 2011, 19:46:00 »

Подивилася документальний фільм-"Золотий вересень-хроніка Галичини 1939-1941рр."Ніби й нічого нового,але фільм "не відпускає" вже кілька днів.
Записаний

yurko

  • Адміністратор
  • *
  • Карма +1193/-13
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 21068
  • Останні відвідини:
    Сьогодні в 22:21:45

    Звідки: Чорновола-Шахтарська-Леніна-Салінарна-Пілсудського
Український кінематограф
« Прочитано #30 : 02 Березня 2011, 20:27:21 »

Не всі згідні з точкою зору, яка у фільмі показана.  :=)
Записаний
Cпочатку приходить російська культура, російська мова, а вже за ними – російські війська!

Іринка

  • Новачoк
  • Карма +0/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Жіноча
  • Повідомлень: 7
  • Останні відвідини:
    11 Лютого 2015, 20:02:45

Український кінематограф
« Прочитано #31 : 04 Червня 2011, 16:29:20 »

Десь близько півроку тому переглянула один український фільм.
Писало, що мелодрама. А так як не дуже люблю мелодрами, а фільм був ще й український + нестандартна назва, то мене зацікавило. Момент теж знайшовся. Якось з друзями не мали що робити, та й вирішили оцінити українське творіння.
Можливо хтось бачив, назва фільму "OrangeLove".
Чесно? Я б сказала навіть, непоганий. І суть несе, і актори справили враження, і вцілому картинка нічого така. Загальна тема фільму досить важка, але навіть я (підліток) щось, але таки взяла з нього.
Хто бачив, була б рада почитати відгук, а хто ще не бачив, для цікавості радила б переглянути.
Записаний

Софія

  • Постійний користувач
  • ***
  • Карма +13/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Жіноча
  • Повідомлень: 133
  • Останні відвідини:
    24 Липня 2016, 12:45:16

    Звідки: вул. Пушкіна
Український кінематограф
« Прочитано #32 : 04 Червня 2011, 21:37:28 »

Дивилася.Важкуватий фільм,навіть для мене-тьоті в роках,але швидше хороший.Дивилася давненько,а памятаю.3ачепило щось.
Записаний

yurko

  • Адміністратор
  • *
  • Карма +1193/-13
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 21068
  • Останні відвідини:
    Сьогодні в 22:21:45

    Звідки: Чорновола-Шахтарська-Леніна-Салінарна-Пілсудського
Український кінематограф
« Прочитано #33 : 05 Червня 2011, 09:37:45 »

Ми з Рибкою теж дивилися. І теж радше сподобався. Хоч і дійсно важкий. Але знятий гарно і актори хоч не "голівід" але і не "балівуд".  :bouquet:
Записаний
Cпочатку приходить російська культура, російська мова, а вже за ними – російські війська!

Winston_Nebel

  • Новачoк
  • Карма +8/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 20
  • Останні відвідини:
    22 Червня 2016, 22:43:05

    Звідки: Хмельницького
Український кінематограф
« Прочитано #34 : 09 Січня 2012, 00:57:32 »

кінематографом як таким не захоплююсь, але фільми зрідка дивлюсь. переглянув недавно "Пастку" 1993 року за "Перехресними стежками" Франка. Це одна з моїх улюблених книжок, і я вирішив подивитись, як побачили її режисери кризового періоду. Як на мене, лишні моменти є (поцілунки Євгенія і Регіни взагалі не згадані в оригінальному тексті), але актори підібрані вдало. Яскраво передані інтонації, тодішній колорит. І старе місто....
Записаний

doktor-maks

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +426/-3
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 2740
  • Останні відвідини:
    15 Квітня 2017, 11:04:31

    Звідки: Івано-Франківськ
Український кінематограф
« Прочитано #35 : 18 Березня 2012, 00:45:12 »

«Владика Андрей», 2008 - достойно
«Штольня», 2006 -  :D укрстандарт
Записаний
When doctors differ who is to decide?

yurko

  • Адміністратор
  • *
  • Карма +1193/-13
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 21068
  • Останні відвідини:
    Сьогодні в 22:21:45

    Звідки: Чорновола-Шахтарська-Леніна-Салінарна-Пілсудського
Український кінематограф
« Прочитано #36 : 18 Березня 2012, 10:25:14 »

Погоджуюся.
Записаний
Cпочатку приходить російська культура, російська мова, а вже за ними – російські війська!

Speranza

  • Постійний користувач
  • ***
  • Карма +60/-0
  • Offline Offline
  • Стать: Жіноча
  • Повідомлень: 183
  • Останні відвідини:
    30 Серпня 2016, 19:21:33

    Звідки: Винниченка
Український кінематограф
« Прочитано #37 : 08 Липня 2012, 18:31:55 »

Український фільм "Будинок з башточкою" здобув вчора головний приз на Міжнародному кінофестивалі в Карлових Варах. :)
Режисер- Єва Нейман

Записаний

Lyolik

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +268/-4
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 1098
  • Останні відвідини:
    04 Жовтня 2016, 14:32:28

    Звідки: Проспект
Український кінематограф
« Прочитано #38 : 17 Червня 2013, 16:43:49 »

ДОТОРКНИСЬ І ПОБАЧ

Жанр: драма, короткометражний
Країна: Україна, м. Львів
Кінокомпанія: Nord Production
Режисер: Тарас Дронь
Актори: Юліянія Оршак, Євген Лацік, Олександра Люта, Степан Глова, Анна Матійченко та інші
Сюжет: Фільм розповідає про те як батько хотів зібрати гроші щоб вилікувати свою донечку.

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=CGVWiucjKfA" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=CGVWiucjKfA</a>

Записаний
Найбільша проблема Культури - це її відсутність

Lyolik

  • Ветеран
  • *****
  • Карма +268/-4
  • Offline Offline
  • Стать: Чоловіча
  • Повідомлень: 1098
  • Останні відвідини:
    04 Жовтня 2016, 14:32:28

    Звідки: Проспект
Український кінематограф
« Прочитано #39 : 13 Вересня 2013, 17:15:41 »

Від України на Оскар поїде «Параджанов»
Київ – Український Оскарівський комітет при Асоціації продюсерів України визначив фільм, який змагатиметься від України за номінацію на премію «Оскар» Американської кіноакадемії в категорії «Фільм іноземною мовою». Цим фільмом став «Параджанов».http://www.radiosvoboda.org/content/article/25104457.html

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=L5wlhiaKl8E" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=L5wlhiaKl8E</a>

Записаний
Найбільша проблема Культури - це її відсутність