|
M@Oleh
|
 |
« Відповідь #480 : 21 Листопада 2011, 23:06:04 » |
|
Як на мене то будується бцдинок на Лесі Українки, 14або 12
Ага, ясно, дякую))))
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
|
|
enkala
|
 |
« Відповідь #481 : 24 Листопада 2011, 17:43:47 » |
|
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
BanderiveC
|
 |
« Відповідь #482 : 24 Листопада 2011, 18:09:42 » |
|
А де це ?
|
|
|
|
|
Записаний
|
Experientia est optima magistra... 
|
|
|
|
enkala
|
 |
« Відповідь #483 : 24 Листопада 2011, 18:27:11 » |
|
Центр міста
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
BanderiveC
|
 |
« Відповідь #484 : 24 Листопада 2011, 18:45:12 » |
|
Та я зрозумів, шо центр. Але шось не можу вкурити де то є така площа, з якої видно костел під таким кутом.
|
|
|
|
|
Записаний
|
Experientia est optima magistra... 
|
|
|
|
$t@$
|
 |
« Відповідь #485 : 24 Листопада 2011, 18:59:13 » |
|
Та я зрозумів, шо центр. Але шось не можу вкурити де то є така площа, з якої видно костел під таким кутом.
Площа героїв, ми стоїмо десь коло "Основи" і дивимось в сторону арт-галереї.
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
BanderiveC
|
 |
« Відповідь #486 : 24 Листопада 2011, 19:19:25 » |
|
Тепер поняв - мене просто та вуличка ввела в оману  І цей дім, шо прямо - його походу зараз немає.
|
|
|
|
|
Записаний
|
Experientia est optima magistra... 
|
|
|
|
$t@$
|
 |
« Відповідь #487 : 24 Листопада 2011, 20:22:22 » |
|
Та там взагалі існуючих на сьогодні будинків десь два, плюс арт-галерея, костел, народний дім і школа. А решта або не дожила до нашого часу, або пан Гаталевич нафантазував. 
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
enkala
|
 |
« Відповідь #488 : 25 Листопада 2011, 12:53:57 » |
|
 Kaiser Karl Kalusz Galizien 1917
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
Amateyr
|
 |
« Відповідь #489 : 25 Листопада 2011, 13:48:30 » |
|
Kałusz, Poland, A photo of a man and a woman, 07/03/1927.
|
|
|
|
|
Записаний
|
Люба мрія, має стати ціллю! 
|
|
|
|
yurko
|
 |
« Відповідь #490 : 25 Листопада 2011, 15:50:33 » |
|
Та там взагалі існуючих на сьогодні будинків десь два, плюс арт-галерея, костел, народний дім і школа. А решта або не дожила до нашого часу, або пан Гаталевич нафантазував.  Там 5 неіснуючих - решта є і зараз
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
gaar
|
 |
« Відповідь #491 : 25 Грудня 2011, 22:29:19 » |
|
|
|
|
|
|
Записаний
|
ІНТЕРНЕТ створює ІЛЮЗІЮ,неможливості одержати в МОРДУ
|
|
|
|
A.L.V
|
 |
« Відповідь #492 : 06 Січня 2012, 17:49:14 » |
|
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
лесик
|
 |
« Відповідь #493 : 26 Січня 2012, 11:27:48 » |
|
|
|
|
|
|
Записаний
|
Терпи, терпець тебе шліфує
|
|
|
|
yurko
|
 |
« Відповідь #494 : 26 Січня 2012, 12:13:58 » |
|
Супер. Я то читав але в якихось передруках і там було купа помилок, що не мож було правильно зрозуміти зміст. Тут нормальна польська мова. Все зрозуміло. Дякую. На майбутнє краще заливай у нашу галерею з повною розділкою, бо Радикал по перше часто недоступний, а по друге там неприкольно дивитися (не видно бо маленьке). Відповідь від: 26 Січня 2012, 12:10:34
виданий 1889 року. Пише на фото 1882 рік 
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
Speranza
|
 |
« Відповідь #495 : 26 Січня 2012, 17:40:36 » |
|
Хто б переклав, для тих хто не знає польської? 
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
yurko
|
 |
« Відповідь #496 : 26 Січня 2012, 19:33:14 » |
|
Там багацько роботи. Думаю варто перекласти лише найцікавіше. Сьогодні пробував почитати третю сторінку. Важко. Літери манюнькі Відповідь від: 26 Січня 2012, 19:21:30
Ну і є перекладені куски у книгах Грабовецького і Коломийця Відповідь від: 26 Січня 2012, 19:29:50
Цікаво, що в 17 ст. і місто вже було таке доволі нічо і замок великий був.
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
лесик
|
 |
« Відповідь #497 : 26 Січня 2012, 23:59:49 » |
|
Юрку, я щось не зауважив, там інші томи 1889 року, ось і написав)))))
Таки-так, на той час Калуш був вже великим містом. ______________________________________________________________________________________________________________________________При нагоді виставлю ще щось цікавеньке. ______________________________________________________________________________________________________________________________Буду мати натхнення, викладу переклад)))) А може просіть наших поліглотів--хай перекладають і виставляють тут)))
|
|
|
|
|
Записаний
|
Терпи, терпець тебе шліфує
|
|
|
|
yurko
|
 |
« Відповідь #498 : 27 Січня 2012, 09:30:21 » |
|
Та я би переклав хоч кусками, але вчора аж сльози текли коли призирав ті фоти де по дві колонки
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|
enkala
|
 |
« Відповідь #499 : 20 Лютого 2012, 09:08:38 » |
|
Kalusz Rynek 1930 
|
|
|
|
|
Записаний
|
|
|
|
|